

His poetry betrays a marked fluctuation between a deep romantic sensitivity and a tragic existential awareness which colors his reading of current universal and regional events. El-Hage has published seven volumes of poetry, numerous research articles, books on language pedagogy and poetry in Lebanese Dialect and Zajal. He also writes poetry in English and is an accomplished translator. He is a published poet in Arabic, both in Modern Standard and in spoken Levantine Dialect as well as in Lebanese Zajal. His training and expertise in the field of Arabic and Comparative Literature has enabled him to delve into a wide range of topics and areas covering literature, mythology, mysticism, language acquisition, criticism, theology and art. El-Hage is a prolific writer with a perfect command of both English and Arabic languages. His academic career has been equally spent between teaching, authoring, lecturing and administration. He has taught at Yale University, Binghamton University, The Lebanese University, Columbia University, the Middlebury Institute of International Studies at Monterey and the Defense Language Institute. His dissertation (later published into a book by NDU Press, Lebanon) was on William Blake and Kahlil Gibran: Poets of Prophetic Vision. in Arabic and Comparative Literature at the Binghamton University. He then immigrated to the United States where he completed both his Master of Arts and Ph.D. While in Beirut, El-Hage studied with and was influenced by poets like Buland al-Haidari and Khalil Hawi. in Arabic Literature from the Lebanese University in Beirut, Lebanon. El-Hage completed his elementary and secondary school education in Lebanon. His father was Nicolas Iskandar El-Hage and his mother was Martha Abounader El-Hage. He was born in Mansourieh El-Metn, Lebanon in 1952. is a Lebanese-American poet, professor, linguist, administrator and writer.

I also know that getting involved in a relationship with a beautiful woman in my country is like getting involved in a smuggling operation. and that he who touches a woman's hand is like one who touches a burning coal. that even choosing women as a topic of discussion is in itself a taboo.

and even those who slaughter me wrongly.I do understand that choosing women as a primary subject matter for poetry is a difficult choice. there are those who still read me wrongly. that I am the most widely read poet from the Gulf to the Ocean.I continue to feel that I am also the saddest poet from the Gulf to the Ocean.I still feel that out there. After forty years of wandering across the regions of poetry and women.I feel that my image in people's minds is still cloudy, confused, and veiled with colors that are blended and intermingled. hoping to replace it with a more modern image and also more humane. is simply an attempt to correct the old picture that has been engraved in people's memory about me.
#NIZAR QABBANI BOOKS TV#
and excerpts from TV interviews concerning the topic of women. He died in London in 1998, and was buried in his hometown of Damascus.In Nizar Qabbani's own words: "This book in which I have collected some of my dialogues with the press. Nizar Qabbani was a milestone in everything he wrote, and despite the personal tragedies that befell him, he kept dreaming, loving, revolting, and writing until his last breath. A number of his poems shone with the voices of elite singers, from Umm Kulthum to Fairouz, Magda Al Roumi and Fadhim Al Saher. The release of each of them, each time, was like a storm in the Arab world. After the publication of his first book, "The Samra Said to Me" in 1944, his books varied between poetry, prose and politics. Immediately after graduating from it in 1945, he joined the diplomatic corps and spent nearly two decades in it, moving from one capital to another and being open to different cultures. Nizar Qabbani - The “Poet of Love and Women” was born in 1923 into an ancient Damascene family. After Nofal included in her list of publications the literary legacy of the most popular poet in the Arab world, Nizar Qabbani, whose poems approach different fields such as politics and patriotism, especially love and women, she issues his individual collections in a new, modern look, in tribute to the poet of love and women, the poet of Beirut and Damascus, Poet of Dreams and Revolution.
